sexta-feira, 22 de novembro de 2013

GILBERTO GIL - LA RENAISSANCE AFRICAINE



Como e porque essa canção foi composta? Saiba aqui!



l'homme plein de dignité / O homem pleno de dignidade
sa nature, ses dieux, / Sua natureza, seus deuses
son histoire et l'au delà/ Suas histórias e além

l'homme et son paysage aimé / O homem e sua paisagem amada
tout est là devant ses yeux / Tudo está diante de seus olhos
tout dedans le baouba / tudo está dentro do baouba

la renaissance africaine / A renascença Africana
la renaissance africaine / A renascença Africana
et sa puissance / E sua potência

la renaissance africaine / A renascença Africana
la renaissance africaine / A renascença Africana
avec sa dance / Com sua dança

c'est l'afrique libertée / É a África liberta
c'est l'afrique et ses idées / É a África e suas ideias
de sagesse et de vigueur / De sabedoria e vigor

c'est l'afrique et sa mission / É a África e sua missão
clé pour la vrai construction / Chave para a verdadeira construção
du monde civilizé / Do mundo civilizado

son peuple, son territoire / Seu povo, seu território
qui s'étendent en diaspora / Que se estende na diáspora
jusqu'à la fin de la terre / Até o fim do mundo

en europe, en amerique / Na Europa, na América
c'est toujour l'esprit d'afrique / É sempre o espírito da África
la nouveauté qui prospère / A novidade que prospera

ses enfants, ses gens musclés /Suas crianças, seus homens musculosos
ses femmes d'outre beauté / Suas mulheres de outra beleza
une beauté noir-nuit / Uma beleza negro-noite

continent le plus agé / Continente mais velho
les vieux temps nous ont laissé / Os velhos tempos que nos deixaram

sa mythologie, sa vie / Sua mitologia, sua vida

- Gilberto Gil

Nenhum comentário:

Postar um comentário